[가사/듣기] 후지타 마이코 - 울어도 울어도

     

    -다음 TV팟-



    -유튜브-

    -가사-

     泣いても泣いても

    나이테모 나이테모
    울어도 울어도

    希望を捨てたくない
    키보-오 스테타쿠 나이
    희망을 버리고싶지않아 
     
    もうだめと思っても
    모- 다메토 오못테모
    이젠 틀렸다는 생각이 들어도

    明日は少しだけ
    아시타와 스코시다케
    내일은 조금은

    よくなるかもしれない
    요쿠나루카모 시레나이
    나아질지도 모르잖아  

    例えば
    타토에바
    가령

    真っ暗な道に迷い込んで
    맛쿠라나 미치니 마요이콘데
    길을 잃고 캄캄한 길로 들어서서

    恐くて不安で
    코와쿠테 후안데
    두려움과 불안에 떨며

    出口も見えなくて
    데구치모 미에나쿠테
    출구도 보이지 않는다 쳐

    こんなこともあるって
    콘나 코토모 아룻테
    이런 일도 있구나 하고

    思える日もあれば
    오모에루 히모 아레바
    넘길 수 있는 날도 있는가 하면,  

    もうだめって絶望を
    모- 다멧테 제츠보-오
    이젠 틀렸다고 절망을

    感じてしまったり
    칸지테 시맛타리
    맛보기도 하겠지

    問題は現実ではなく
    몬다이와 겐지츠데와 나쿠
    문제는 현실이 아니라

    それを恐れる心
    소레오 오소레루 코코로
    그걸 두려워하는 내 마음이야 

    泣いても泣いても
    나이테모 나이테모
    울어도 울어도

    希望を捨てたくない
    키보-오 스테타쿠 나이
    희망을 버리긴 싫어

    もうだめと思っても
    모- 다메토 오못테모
    이젠 틀렸다는 생각이 들어도

    明日は少しだけ
    아시타와 스코시다케
    내일은 아주 조금은

    よくなるかもしれない
    요쿠나루카모 시레나이
    나아질지도 모르잖아  

    泣いても泣いても
    나이테모 나이테모
    울어도 울어도

    私はあきらめない
    와타시와 아키라메나이
    난 포기하지 않아

    決して終わりじゃない
    켓시테 오와리쟈나이
    절대로 끝이 아니니까

    涙の後はいつも
    나미다노 아토와 이츠모
    눈물 흘린 뒤엔 늘

    喜びが待ってる
    요로코비가 맛테루
    기쁨이 기다리고 있다고

    信じてるから
    신지테루카라
    믿으니까

    例えば
    타토에바
    가령

    急な坂道を上るとして
    큐-나 사카미치오 노보루토시테
    급격한 비탈길을 올라가려다가

    つらくて疲れて
    츠라쿠테 츠카레테
    힘들고 지쳤는데

    でも進むしかなくて
    데모 스스무시카 나쿠테
    그래도 나아갈 수밖에 없다고 쳐

    これを乗り越えたらって
    코레오 노리코에타랏떼
    여기만 넘어가면 되겠지 했는데

    上った先はまた次の坂道
    노봇타 사키와 마타 츠기노 사카미치
    올라갔더니 또 다른 비탈길이 있어

    一人で悩んで
    히토리데 나얀데
    혼자 끙끙 고민하다가

    考えすぎるたび
    캉가에스기루타비
    너무 생각이 많이질 때마다

    よくないことばかり
    요쿠 나이 코토바카리
    좋지 않은 일들만

    浮かんできてしまうよ
    우칸데 키테 시마우요
    자꾸 떠올라 버려  

    落ち込むそんな時は
    오치코무 손나 토키와
    침울해지는 그런 때는

    一人じゃないって
    히토리쟈나잇떼
    난 혼자가 아니라는 걸

    思い出してみよう
    오모이다시테 미요-
    떠올려 봐

    下を見てる時も
    시타오 미테루 토키모
    아래를 쳐다보고 있을 때도

    チャンスは何度も来る
    챤스와 난도모 쿠루
    기회는 몇 번이나 찾아오니까

    見逃さないように
    미노가사나이요-니
    놓치지 않게

    顔を上げて
    카오오 아가테
    고개를 들렴

    どんな苦しみも
    돈나 쿠루시미모
    어떤 괴로움도

    ずっとは続かない
    즛토와 츠즈카나이
    영원히 계속되진 않아

    いつか笑って話そうよ
    이츠카 와랏테 하나소우요
    언젠가는 웃으며 얘기하자

    あの時は苦しかったななんて
    아노 토키와 쿠루시캇타나난테
    "그때는 참 힘들었지" 하면서

    必ず来るその日を
    카나라트 쿠루 소노 히오
    반드시 찾아올 그 날을

    信じて今を生きよう
    신지테 이마오 이키요-
    믿으며 지금을 살아가자  

    泣いても泣いても
    나이테모 나이테모
    울어도 울어도

    希望を捨てたくない
    키보-오 스테타쿠 나이
    희망을 버리긴 싫어

    もうだめと思っても
    모- 다메토 오못테모
    이젠 틀렸다는 생각이 들어도

    明日は少しだけ
    아시타와 스코시다케
    내일은 아주 조금은

    よくなるかもしれない
    요쿠나루카모 시레나이
    나아질지도 모르잖아  

    泣いても泣いても
    나이테모 나이테모
    울어도 울어도

    私はあきらめない
    와타시와 아키라메나이
    난 포기하지 않아

    決して終わりじゃない
    켓시테 오와리쟈나이
    절대로 끝이 아니니까

    涙の後はいつも
    나미다노 아토와 이츠모
    눈물 흘린 뒤엔 늘

    喜びが待ってる
    요로코비가 맛테루
    기쁨이 기다리고 있다고

    信じてるから
    신지테루카라
    믿으니까

    涙の後はいつも
    나미다노 아토와 이츠모
    눈물 흘린 뒤엔 늘

    喜びが待ってる
    요로코비가 맛테루
    기쁨이 기다리고 있어

    顔を上げて
    카오오 아게테

    그러니 고개를 들렴


    반응형

    댓글

    Designed by JB FACTORY